AI-assisted translation for informational use only — not legally certified. Learn more
Translova Blog

Guides for navigating
official documents

Plain-language explanations of visa letters, tenancy agreements, employment contracts, medical letters — and everything in between.

Free translation

Have a document to translate?

Free under 300 words · Translation + explanation + what you must do · Under 30 seconds.

Translate free →
More guides
🏥 Healthcare6 min read

NHS letters explained — what every type of medical letter means and what to do

NHS letters can be confusing even for fluent English speakers. This guide explains referral letters, discharge summaries, appointment invitations, test results, and Every letter type — what it means and what you need to do.

2 March 2026Read →
🇫🇷 French7 min read

Translating French official documents for use in the UK — a complete guide

Moving from France or a French-speaking country to the UK — or dealing with French administrative documents while in Britain? This guide covers the most common document types, what UK institutions require, and how to get them recognised.

26 February 2026Read →
⚖️ Guide6 min read

Certified translation vs AI translation — which do you actually need in the UK?

Not every document needs an expensive certified translation. This guide explains the legal difference, exactly when UK institutions require certification, and when AI translation is perfectly sufficient — and saves you money.

20 February 2026Read →
🇳🇬 Nigeria8 min read

Getting Nigerian documents recognised in the UK — WAEC, degrees, police clearance

WAEC results, university degrees, birth certificates, police clearance — a practical guide to translating, apostilling and authenticating Nigerian documents for UK universities, employers and the Home Office.

15 February 2026Read →
📊 How Translova works5 min read

What is a translation confidence score — and why does Translova always show one?

Every Translova translation comes with a confidence score. This guide explains exactly how it is calculated across five AI passes, what each score range means for reliability, and why we never deliver paid translations below 95%.

10 February 2026Read →
🇿🇦 South Africa7 min read

South African documents abroad — translation, apostille and UK recognition guide

ID documents, matric results, university degrees, police clearance certificates — what you need to translate, apostille, and how to get South African documents accepted internationally, including in the UK.

5 February 2026Read →
🇸🇦 Arabic7 min read

Translating Arabic official documents for the UK — complete guide

From Egyptian birth certificates to Moroccan academic transcripts — how to translate Arabic official documents correctly for the UK, including Hijri calendar conversion, right-to-left formatting, and what UK institutions require.

28 January 2026Read →
📋 Immigration10 min read

Complete UK immigration document checklist — what to translate, certify, and include

A complete plain-language checklist of every document typically needed for UK visa applications, Leave to Remain, Settled Status and British citizenship — with clear notes on which need certified translation.

22 January 2026Read →